Перейти к содержанию
Новость Литература

Неизданный рассказ Эдит Уортон опубликован спустя больше века

Рассказ Эдит Уортон «Люди, которые спасли мир», найденный в архивах Йельского университета, впервые вышел в журнале The Strand спустя более ста лет после написания.

Неизданный рассказ Эдит Уортон опубликован спустя больше века

По информации The Guardian — Culture, впервые опубликован ранее неизвестный рассказ Эдит Уортон — первой женщины, получившей Пулитцеровскую премию. Текст под названием «Люди, которые спасли мир» (The Men Who Saved the World) появился в квартальном журнале The Strand, который уже выпускал найденные или прежде неизвестные произведения Рэймонда Чандлера, Грэма Грина и Теннесси Уильямса.

Рукопись обнаружили в архиве писательницы в Йельском университете — в коллекции Эдит Уортон в Библиотеке редких книг и рукописей Бейнеке. Рассказ, как считается, был написан не раньше июля 1918 года. Он сохранился в двух исправленных, но недатированных машинописных экземплярах; в архивном описании текст значился как «неполный и неопубликованный». Для исследователей и читателей Уортон эта находка важна именно как новое дополнение к корпусу автора, чьи романы, включая «Эпоху невинности» (The Age of Innocence), зафиксировали общество так называемого позолоченного века в США.

Действие рассказа разворачивается на званом ужине во французском шато ближе к концу Первой мировой войны. Его герои — богатейшие жители страны, которые пытаются вернуться к привычной довоенной жизни, хотя всего в нескольких милях продолжают грохотать орудия и гибнуть солдаты. Один из ключевых образов текста — большой обеденный стол: за ним подают еду, но несколькими месяцами ранее, когда шато использовалось как полевой госпиталь, этот же стол служил операционным — на нем проводили ампутации.

Главная фигура рассказа — молодая американская медсестра Милли Арден. Она наблюдает, как дом легко возвращается к привилегированному довоенному укладу, и одновременно не может отстраниться от пережитых ужасов войны и ран, которые видела и лечила. The Guardian отмечает, что в этом персонаже, по-видимому, есть автобиографические черты: Уортон, умершая в 1937 году в возрасте 75 лет, имела большой опыт работы с полевыми госпиталями во время войны, известной также как Великая война, и помогала организовывать медицинскую помощь и учреждения для пострадавших женщин и детей. Многие ее наблюдения вошли в «Сражающуюся Францию» (Fighting France) — серию статей, опубликованную в цифровом архиве Университета штата Пенсильвания.

Главный редактор The Strand Эндрю Галли считает, что написанный больше века назад рассказ неожиданно перекликается с сегодняшним ощущением удаленности от чужих катастроф. По его словам, мы живем во время, когда «очень далеко» от многих ужасных событий в мире, и текст Уортон улавливает это состояние: прекрасное шато, люстры, танцы, ужин — и война, которая все еще идет совсем рядом. Галли подчеркнул контраст, на котором строится рассказ: стол для ампутаций снова становится обеденным столом, старшая героиня стремится к «делам как обычно» и почти отрицает происходящее, тогда как Милли и молодой солдат несут в себе знание страха, страдания и травмы войны.

По словам Галли, насколько ему известно, рассказ прежде никогда не публиковался. При этом рукописи уже были изучены Изабель Парсонс — профессором британского Открытого университета, исследовательницей Уортон и автором, которая первой обнаружила эти материалы. В 2023 году она анализировала их для Edith Wharton Review Университета Джонса Хопкинса. Парсонс писала, что за последнее десятилетие новые архивные находки не раз волновали как рядовых, так и профессиональных читателей Уортон, и напоминала о найденной в 2017 году в Техасе неизвестной пьесе 1901 года «Тень сомнения» (The Shadow of Doubt).

Парсонс описала «Людей, которые спасли мир» как текст, который сатирически смотрит на волонтерские усилия привилегированных женщин. По ее оценке, особенно примечательно, что рассказ читается как экспериментальная попытка Уортон — в итоге оставленная — прямо обратиться к травматическим последствиям войны через упоминания ампутации как медицинской помощи на фронте. Галли надеется, что публикация привлечет новое поколение читателей Уортон: его, по собственным словам, поразило не только наличие двух исправленных рукописей, но и то, насколько своевременно сегодня звучит этот найденный текст.